виртуальный клуб Суть времени

10 лекций о войне — продолжение работы

Аватар пользователя spirit

Товарищи!
Ранее мы сообщали о прошедших в Москве лекционных чтениях "Десять лекций о войне", приуроченных к 70-летию нападения Германии на СССР.
Подробнее смотрите http://eot.su/node/4020.
Многие из вас высказали желание помочь с переводом и стенографированием. Работа по расшифровке (и частично переводу) стенограмм, к которым нет печатного текста, уже успешно идет.
Теперь предстоит ПЕРЕВОД и ПОДГОТОВКА остальных материалов.
Все обработанные с помощью членов Клуба доклады и дискуссии будут выложены на eot.su для обсуждения и изучения и в оригинальном варианте, и в переводе! Следующая запись в блоге будет содержать часть обработанных материалов!

Для работы по переводу и сличению текстов конференции нам необходима помощь членов Клуба.
Работа будет построена следующим образом:
1. Вы выбираете доклад и указываете, кто что взял для работы, по образцу "Доклад? – Ник или имя?"
2. Скачиваете аудио по ссылке ниже.
3. Я высылаю Вам в личку печатный доклад.
4. Вы проводите сличение звуковой записи и дополняете доклад.
5. Вы делаете перевод доклада.
6. Результатом Вашей работы будут являться два файла: сличенный текст и перевод сличенного текста.
Кто готов участвовать – пишите.


Файлы для работы:
(срок исполнения: на сличение – 5 дней; сличение + перевод  – 7 дней)

Бернд Бонвеч-1 -03 - взят в работу (Fyodor)
http://letitbit.net/download/56825.5090e9e6385bb9e...
Марк Харрисон-1 -05 - взят в работу (Dee Puple)
http://letitbit.net/download/68168.66d054209c2e91c...
Ричард Овери-1 -09 - взят в работу (КазССР)
http://letitbit.net/download/83652.8a30423a33276c7...
Дитер Поль-2 -05 - взят в работу (cyrilos)
http://letitbit.net/download/14070.177676027239659...
Энтони Кемп-Уэлш-2 -07 - взят в работу (Ткачев Дмитрий)
http://letitbit.net/download/52420.5ad4e772c9584f9...
Йохен Хельбек-2 -09 - взят в работу (Climber)
http://letitbit.net/download/00668.0fb8e2c3fd308c2...
Геннадий Костырченко-2 -11 Сделано! (Maiknest)
(русский язык)
http://letitbit.net/download/53510.58fc94a8a621a39...
Ник Терри-2 -13 - взят в работу (Гончарова Елена)
http://letitbit.net/download/55810.59b28a2c588b280...

Как проводить сличение печатного доклада со звуковой записью:
1. не нужно вносить изменения в печатный доклад, если они незначительны;
2. не нужно исправлять печатный доклад, если изменено только построение фразы, но смысл при этом не изменился – приоритет в данном случае сохраняется за печатным докладом;
3. вносить дополнения в печатный доклад в том случае, если печатный доклад был тезисный и звуковой файл значительно расширяет выступление по сравнению с печатным докладом;
4. все вставки из звукового файла ПОМЕЧАТЬ курсивом, тогда как текст печатного доклада делать основным шрифтом;
5. вышеизложенные требования относятся как к докладам на английском, так и на русском языке.